2013 Calendar

JUNE

JULY

AUGUST


ALL CONCERTS ARE FREE AND OPEN TO THE PUBLIC.

THE LEVITT IS A FAMILY FRIENDLY VENUE AND SHOWS ARE
APPROPRIATE FOR PEOPLE OF ALL AGES.

*Click here to download a PDF version of our 2013 Calendar


JUNE



Saturday, 6/15/2013
Jimmy Webb, AMERICANA; GRAMMY SERIES
8pm
His classic hit “MacArthur Park” is an American staple. His music is filled with vivid imagery & raw emotions that connects with his fans on a strong personal level.

Su canción “MacArthur Park” es una clásica de la música Americana. Con canciones están llenas de imagines y emociones el conecta con su audiencia en un nivel intima y personal.

More Info


Sunday, 6/16/2013
Tierra Blanca, CHILDREN’S
4pm
A Mexican folkloric dance company that bases their unique dances on the culture and history of Mexico and the Latin American diversity that is found here in Los Angeles. 

Una compañía de baile folclórico mexicana, basen su estilo en la cultura e historia de México y en la diversidad de la comunidad Latina que se encuentra en Los Ángeles.

More Info


Sunday, 6/16/2013
B Side Players, LATIN ALTERNATIVE
7pm
This 9-piece band isn’t confined to one genre. They incorporate rock, jazz & hip-hop from areas like Cuba, Mexico & Brazil and throw in bits of Samba, Boogaloo & more!

Esta banda de 9 músicos no se limita a un género. Incorporan rock, jazz y hip-hop de lugares como Cuba, México y Brasil. ¡Incluyen influencias de Samba, Boogaloo y más!

More Info


Thursday, 6/20/2013
Dublab presents Southern Soul Spinners & Thee Midniters, ECLECTIC
8pm
Southern Soul Spinners will be playing a collection of soul, funk & R&B while Thee Midniters give you Chicano rock influenced by 1960’s rock & traditional R&B. 

Southern Soul Spinners tocaran una colección de soul, funk y R&B mientras Thee Midniters tocaran rock chicano de los años 1960’s influenciado por el rock y R&B tradicional.

More Info


Friday, 6/21/2013 
Fishtank Ensemble, WORLD
8pm
A unique blend of high-energy gypsy & Manouche jazz, they’ve received international acclaim with influences from Romanian, Flamenco gypsy, Balkan, Tango & more!

Una mezcla creativa de música gitana y jazz Manouche, han recibido  reconocimiento internacional. Tienen influencias de Romania, Flamenco gitano, Balkan, Tango y mucho más!

More Info


Saturday, 6/22/2013
Vaud and the Villains, ECLECTIC
8pm
A 19 piece 1930′s New Orleans orchestra & cabaret, Vaud and the Villains are Americana Noir meets Moulin Rouge. A genre-bending spectacle at once gritty and sublime.

Una orquesta de New Orleans estilo cabaret de los anos 1930’s, Vaud and the Villains son Americana Noir con sabor de Moulin Rouge. Un espectáculo fuera de lo normal, la música es valiente y sublime.

More Info


Sunday, 6/23/2013
Funky PunksCHILDREN’S
4pm
Back for their 2nd season, these wild clowns get the kids cheering with their high-energy, interactive circus acts. Jugglers, dancers, stilt-walkers, puppeteers & more!

Volviendo por su segundo ano, los niños le encantan estos payasos alborotados. La energía esta presente en sus actos interactivos, los bailarines, los titiriteros y mas!

More Info


Sunday, 6/23/2013
Ellis PaulAMERICANA
7pm
A charismatic performer, Ellis has been a key player in reviving the folk music scene and has helped bridge the gap between traditional folk & modern day pop folk.

Un artista carismático, Ellis has sido un clave en la reactivación de la música folk y ha ayudado a reducir la brecha entre el folk tradicional y la música pop de hoy en día.

More Info


Thursday, 6/27/2013
Freddie RavelLATIN TRADITIONAL
8pm
This Grammy-nominated composer & pianist uses music as a tool of empowerment & inspiration. He envisions a world where music enables peace & creates a brighter future. 

Este compositor y pianista que fue nominado por un Grammy, utiliza la música para empoderar e inspirar a sus fans; el se imagina un mundo donde la música asiste en crear paz.

More Info


Friday, 6/28/2013
Magnolia Memoir, JAZZ/FUNK/SOUL
8pm
A genre defying group accompanied by the chilling vocals of songstress Mela Lee. A unique mix of genre’s they’re Adele meets Florence + The Machine & The Black Keys. 

Un grupo que desafía géneros acompañada por la voz de la cantante Mela Lee. Una mezcla de generos unico, Son parecido a Adele mezclado con Florence + The Machine y los Black Keys.

More Info


Saturday, 6/29/2013
Raskahuele, Pachamama, Hijos del Sol, LATIN ALTERNATIVE
8pm

Mixing elements of reggae, rock, punk & more, Raskahuele is a hit in the LA reggae/ska scene. Get a full dose of Latin Reggae/Ska from opening bands Pachamama & Hijos del Sol

Mezclando elementos de reggae rock, punk y más Raskahhuele es un éxito en la escena del reggae/rock en LA. Además, disfruta del reggae/ska de Pachamama y Hijos del Sol.

(Pictured: Raskahuele)

More Info 


Sunday, 6/30/2013
Aaron Nigel SmithCHILDREN’S
4pm
A Parent’s Choice Award Winner & former cast-member of the Emmy Award Winning program Between the Lions his performances is upbeat & puts a new spin on music & movement. 

Ganador du un Parent’s Choice Award y a una vez un miembro del programa de Between the Lions, su rendimiento vivaz da un nuevo giro a la música y al movimiento. 

More Info 


Sunday, 6/30/2013
Orquesta Charangoa, LATIN TRADITIONAL
7pm
An authentic Cuban orchestra led by charanga style flutist Fay Roberts, they’ve performed with some of the greatest Latin musicians, including Los Van Van and Cachao.

 Una orquesta cubana autentica liderado por flautista Fay Roberts, han tocado con algunos de los músicos mas grandes en el mundo de música Latina como Los Van Van y Cachao.

More Info 

JULY



Thursday, 7/04/2013
AkwidLATIN ALTERNATIVE
8pm
Nominated for a Latin Grammy for Best Latin Rock/Alternative album, this powerful rap duo fuses American hip-hop and traditional Mexican music developing banda/rap.

Nominados por un Grammy Latino para el Mejor Disco Alternativo/Rock Latino, este dúo de rap mezcla música Mexicana con hip-hop para crear lo que ellos llaman banda/rap.

More Info 


Friday, 7/05/2013
Karla Bonoff and Wendy Waldman of Bryndle reunite! One night only!, AMERICANA; GRAMMY SERIES
8pm

These two Grammy winning performers and former members of the Bryndle band are coming together this evening for a very rare musical reunion. Bonoff is the writer of the hit “Tell Me Why” sung by Wynonna Judd and is a seasoned professional whose sincerity in her music touches people’s souls & tugs on their heartstrings.  Since Bryndle band, Waldman has had a very successful solo career and has moved on to work with professionals like Cindy Bullens and Deborah Holland.

Estas dos artistas ganadores de premios Grammy y ex miembros de la banda Bryndle se unen esta noche para una reunión musical muy raro. Bonoff es el autor de la exitosa “Tell Me Why”, cantada por Wynonna Judd y es un profesional cuya sinceridad en su música toca las almas de la gente. Desde su tiempo con Bryndle, Waldman ha tenido una carrera como solista muy exitosa y ha trabajado con profesionales como Cindy Bullens y Deborah Holanda.

More Info 


Saturday, 7/06/2013
Craicmore, WORLD
8pm
This Celtic group is inspired by traditional Irish & Scottish music, but they embrace cultural diversity by using instruments like the shruti box & the conga drum.

Este grupo Celta toma su inspiración de la música de Irlanda y Escocia, pero aprecian la diversidad mediante el uso de instrumentos como la caja shruti y el tambor de conga. 

More Info  


Sunday, 7/07/2013
Bob Baker MarionettesCHILDREN’S
4pm
The oldest children’s theater company in LA and on of the best children’s shows at the Levitt is back! This popular marionette show is a definite hit with the kids!

¡Uno de los mejores programas de niños en Los Ángeles y en el Levitt ha regresado! ¡A los niños les encantan este espectáculo de marionetas que es un gran éxito cada ano! 

More Info 


Sunday, 7/07/2013
Metalachi, ECLECTIC
7pm
These metal heads perform classic metal hits & original songs in traditional Mexican mariachi style. They deliver an outlandishly entertaining & unique performance. 

Estos “metal heads” tocan los éxitos de metal clásico y también canciones originales en estilo de Mariachi Mexicano. Dan un espectáculo extravagante, entretenido  y único.  

More Info


Thursday, 7/11/2013
Gangstagrass, AMERICANA
8pm
A hybrid rap & bluegrass group that breaks the mold by melding two unlikely genres. They’ve got an urban twang & effortlessly mix banjo picking with hip-hop vocals.

Un grupo que mezcla rap y bluegrass, ellos rompen el molde al unir dos géneros distintos. Tienen un urban twang y juntan los estilos de banjo picking y hip hop sin esfuerzo. 

More Info 


Friday, 7/12/2013
Los Neighbors, LATIN TRADITIONAL
8pm

Reflective of the experiences of Salvadorians living outside of their native land, their songs express the joy & happiness of Salvadorians in the US. 

Reflejando en las experiencias de Salvadoreños viviendo afuera de su país, sus canciones expresan la alegría y felicidad que tienen viviendo en los E.E.U.U.  

More Info


Saturday, 7/13/2013
Dan NavarroAMERICANA
8pm
The talented Dan Navarro was one half of the popular acoustic duo Lowen & Navarro. Navarro, now a solo artist, co-wrote the popular “We Belong” recorded by Pat Benatar.

El talentoso Dan Navarro era un miembro del dúo acústico Lowen y Navarro. Navarro, ahora una artista solitario, co-escribo la canción popular “We Belong”, de Pat Benatar.

More Info


Sunday, 7/14/2013
Sarah Lee Guthrie and Johnny IrionCHILDREN
4pm

Sarah Lee (granddaughter of Wood Guthrie) & Johnny create family tunes with their two young children, adding a fresh twist to children’s classics & charming originals.

Sarah Lee (nieta de Woody Guthrie) y Johnny crean melodías familiares con sus dos hijas pequeñas. Añaden un estilo nuevo a canciones de niños clásicos y originales.  

More Info


Sunday, 7/14/2013
Yemen Blues, WORLD
7pm
Consisting of a rich array of influences from Yemen and West Africa as well as contemporary funk, mambo and soul, their music is filled with romance, anguish and passion.

Consta de una amplia selección de influencias de Yemen y África Occidental, así como el funk, el mambo y el soul, su música está llena de romance, angustia y pasión.

More Info


Thursday, 7/18/2013
All Wood and StonesAMERICANA
8pm

The Levitt celebrates 50 years of the Rolling Stones!

In honor of the Rolling Stones celebrating their 50th anniversary the Levitt brings to you “All Wood and Stones”. Experience the songs of the Rolling Stones like never before. All Wood and Stones have turned rock hits like “Satisfaction” and “Ruby Tuesday” into powerful acoustic sets.

En honor de los Rolling Stones celebrando su 50 aniversario el Levitt te trae “All Wood and Stones”. Experiencia las canciones de los Rolling Stones como nunca antes. All Wood and Stones han convertido canciones como “Satisfaction” y “Ruby Tuesday” en conjuntos acústicos.

More Info


Friday, 7/19/2013
Dustbowl Revival, ECLECTIC
8pm
A roots/jazz collective that merges old school bluegrass, swamp-gospel, jug-band, jump blues and hot swing. They’re known for their raucous dance-inducing live sets.

Un roots/jazz colectivo que combina el estilo de bluegrass tradicional, gospel, jub-band y swing. Son conocidos por sus conjuntos alborotados que resultan en baile.

More Info


Saturday, 7/20/2013
Mucca Pazza, ECLECTIC
8pm
Not your typical marching band! Leaning towards rock with mandolins & accordions, their innovative arrangements allow them to deliver a dynamic, one-of-a-kind sound. 

¡No es una banda típica! Un poco al lado del rock con mandolinas y acordeones, sus arreglos innovadores facilitan un sonido dinámico y único.

More Info


Sunday, 7/21/2013
Joe CravenCHILDREN’S
4pm
An award-winning educator, Craven is wildly creative and can make music out of anything – from a violin to a cookie tin. The kids will be hooked on his high-energy show! 

Un educador, Craven es increíblemente creativo y puede hacer música de cualquier cosa, de un violín a una caja de galletas. ¡Los niños estarán captivados con este espectáculo!

More Info


Sunday, 7/21/2013
Ritmo Caliente, LATIN TRADITIONAL
7pm
Recognized for their lively stage presence Ritmo Caliente is outrageously fun. Performing a variety of salsa, merengue, cumbia & more they’ll certainly have you dancing. 

Reconocido por su animada presencia escénica Ritmo Caliente es escandalosamente divertido. Tocando una variedad de salsa, merengue y cumbia, que sin duda estarás bailando.

More Info


Thursday, 7/25/2013
Dublab presents a Night with DUB CLUB, ECLECTIC
8pm
DUB CLUB is LA’s top ranking roots reggae party, spinning the best in classic reggae, dub and dancehall.

DUB CLUB es uno de los mejores clubs de reggae en Los Ángeles, tocando lo mejor de reggae clásico, dub y dancehall.

More Info


Friday, 7/26/2013
Buyepongo, LATIN TRADITIONAL
8pm

Influenced by the traditional sounds of Colombia, Haiti, Belize, Honduras and the DR their arrangements are of full-of-life and are a mixture of merengue, punta & cumbia. 

Influenciado por los ritmos tradicionales de Colombia, Haití, Belice, Honduras y la Republica Dominicana sus canciones están lleno de vida y mezclan merengue, cumbia y punta.

More Info


Saturday, 7/27/2013
NO SHOW
The Levitt Pavilion Los Angeles will not be hosting a show this evening. We encourage you to check out the Levitt Pavilion Pasadena tonight, featuring Arise Roots.

No hay programa esta noche en el Levitt Pavilion Los Ángeles. Recomendamos que revisen el programa de Arise Roots en el Levitt Pavilion Pasadena.


Sunday, 7/28/2013
Kiddle KarooCHILDREN’S
4pm
Kiddle Karoo leads her Silly Monster Band of costumed characters and Monster puppets to combine rock, pop and hip-hop with comedy, dancing and a touch of magic!

¡Una banda de peluches chistosos con la cantante Kiddle Karoo, que combinan el rock, pop y hip-hop con chistes, bailes, y un toque de magia!

More Info


Sunday, 7/28/2013
Kobo Town, WORLD
7pm
Fronted by the creative Trinidadian musician/songwriter Drew Gonsalves, their music falls in line with the true Calypso fashion of lyrical poetry & fun, dance to the rhythm beats. 

Liderado por el músico/compositor Drew Gonzalves de Trinidad, su música está en consonancia con el verdadero estilo Calipso de la poesía lírica y la diversión.

More Info

AUGUST



Thursday, 8/01/2013
Nomadic Massive, WORLD
8pm

A truly multicultural hip-hop drop, they perform in 5 languages! Their most recent album was recorded between Montreal & Havana and has hints of jazz, reggae & more.

Un grupo de hip-hop verdaderamente multicultural, cantan en 5 idiomas. Su disco más reciente fue grabado entre Montreal y La Habana y tiene toques de jazz, reggae y más.

More Info


Friday, 8/02/2013
NO SHOW
The Levitt Pavilion Los Angeles will not be hosting a show this evening. We encourage you to check out the Levitt Pavilion Pasadena tonight, featuring Black Mahal.

No hay programa esta noche en el Levitt Pavilion Los Ángeles. Recomendamos que revisen el programa de Black Mahal en el Levitt Pavilion Pasadena.


Saturday, 8/03/2013
NO SHOW
The Levitt Pavilion Los Angeles will not be hosting a show this evening. We encourage you ato check out the Levitt Pavilion Pasadena tonight, featuring Dwight Trible.

No hay programa esta noche en el Levitt Pavilion Los Ángeles. Recomendamos que revisen el programa de Dwight Trible en el Levitt Pavilion Pasadena.


Sunday, 8/04/2013
Youth Talent NightCHILDREN’S
4pm & 7pm

Youth Talent Night Showcase of L.A.’s most talented youth.

Un día dedicado a la juventud mas talentosa de Los Angeles y donde se le recibe en nuestro escenario. 

More Infoe


Thursday, 8/08/2013
Garifuna Collective, LATIN TRADITIONAL
8pm

An ensemble of musicians from Afro-Ameridian Garifuna areas in Latin American, their music is filled with rich & soulful melodies that preserve the rich Garifuna culture.

Un conjunto de músicos de las zonas garífunas afro-amerindias de American Latina, su música está lleno de melodías ricas que preservan la rica cultura de Garífuna.

More Info


Friday, 8/09/2013
Double G’s String Quartet, ECLECTIC
8pm

Led by saxophonist/composer/conductor “Double G”, you can enjoy an array of contemporary classical string quartet compositions.

Liderado por el saxofonista/compositor/conductor “Double G”, se puede disfrutar de una serie de composiciones originales del estilo clásico contemporáneo.

More Info


Saturday, 8/10/2013
Mark de Clive Lowe presents CHURCH, JAZZ/FUNK/SOUL
8pm

Internationally known producer, composer, pianist and DJ, Mark de Clive Lowe presents his clubnite CHURCH, featuring a culture clash of jazz club and live remixing, drum machines and more.

Reconocido internacionalmente, este productor, compositor, pianista y DJ Mark de Clive Lowe presenta su clubnite CHURCH, con una mezcla de remixes con drum machines, teclados y mas.

More Info


Sunday, 8/11/2013
The Underground, CHILDREN’S
4pm
The members of this street-dance company based in LA come from all across the country, from LA to Brooklyn to Chicago; each dancer has their own unique flair.

Los miembros de esta compañía de street-dance basado en LA vienen de todas partes del país, desde LA a Brooklyn a Chicago, cada bailarín tiene su propio estilo único.

(Photo Credit: Paul Antico/DancePhotographer.com)

More Info


Sunday, 8/11/2013
Radiotron, ECLECTIC
7pm
An old-school b-boy/b-girl organization created to encourage creativity & healthy competition, Radiotron hosts competitions to preserve authentic hip-hop dance & culture. 

Una organización de baile estilo b-boy/b-girl creada para fomentar la creatividad y la competencia, Radiotron preserva el estilo y la cultura de hip-hop.

More Info


Thursday, 8/15/2013
Christian Scott, JAZZ/FUNK/SOUL
8pm

This young Grammy-nominated trumpet player has a mature perspective on the world of jazz. Filled with deep meaning, his songs are both emotional and enlightening.

Este joven, Grammy nominado trompetista, tiene una perspectiva madura del mundo de jazz. Lleno de significado profundo, sus canciones son a la vez emocionales y explicativas.

More Info


Friday, 8/16/2013
La Resistencia, Red Store Bums and Profesor Galactico, LATIN ALTERNATIVE
8pm
Enjoy a Ska/Reggae fest featuring Ska Punk Hardcore group La Resistencia (pictured), the hit LA band Red Store Bums and the Alternative-Indie, Ska/Reggae Profesor Galactico. 

Disfruta de un festival de Ska/Reggae con el Ska Punk Hardcore grupo La Resistencia, la exitosa banda Red Store Bums y el Alternative-Indie, Ska/Reggae Profesor Galáctico.

More Info


Saturday, 8/17/2013
KPOP Dance Night, WORLD
8pm
Special show for all the Kpop fans out there! There will be a Kpop singing and dance contests as well as special surprise guest performers.

Exposición especial para todos los aficionados de KPOP! Habrá un concurso de baile y canto estilo KPOP, así como sorpresa artistas invitados.

More Info


Sunday, 8/18/2013
Silk Road, CHILDREN’S
4pm
A fusion of Korean, Japanese and Chinese dance & culture, this unique dance show experience promotes diversity, coexistence and acceptance amongst all ethnic groups. 

Una fusión de baile y cultura coreano, japonés y chino. Este espectáculo de danza único promueve la diversidad, la convivencia y la aceptación entre todos los grupos étnicos.

More Info


Sunday, 8/18/2013
David LindleyAMERICANA; GRAMMY SERIES
7pm
A beautiful electro-acoustic performance, this multi-instrumentalist combines elements of American folk & bluegrass with African, Arabic, Celtic & Turkish influences.

Una actuación electro-acústica hermosa, este multi-instrumentista combina elementos del folk americano y bluegrass con influencies africanas, árabe, celta y turcas.

More Info


Thursday, 8/22/2013
Quetzal Guerrero, WORLD
8pm
This virtuoso celebrates the exciting spirit of a Brazilian Carnival. His converging styles & influences range from American soul & jazz to bossa nova, reggae & Afrobeat.

El virtuoso celebra el espíritu de un carnaval brasileño. Sus estilos y las influencias convergentes van desde soul y jazz hasta bossa nova, reggae y afrobeat.

More Info


Friday, 8/23/2013
Dublab Presents Ras G & The Afrikan Space Program + Najite & Olokun Prophecy, WORLD
8pm

A night of Afro-mysticism with Ras G & The AFrikan Space Program when ancient Afrikan poly-drum rhythms meet outer-synth splashes of white noise and intuitive experimentation meld with deep sub-harmonics for an otherworldly experience. Najite Olokun Prophecy is pure Afrobeat & Highlife pleasure. In true West African style, the band offers a winning combination of chicken-scratch guitars, blazing horns, a wall of percussion, and spacey keyboards set to Najite’s memorable melodies and rhythmic hooks.

More Info


Saturday, 8/24/2013
KCRW Summer Night: Rocky Dawuni,  WORLD
8pm
An international reggae sensation, Dawuni’s music is exciting & thought provoking. As a musician & humanitarian he uses his music as a tool for social awareness.

Una sensación del reggae, la música de Dawuni es emocionante y sugerente. Como músico y humanitario el utiliza su música como una herramienta para la conciencia social.

More Info


Sunday, 8/25/2013
José -Luis Orozco, CHILDREN’S
4pm
José -Luis Orozco has built a successful career as a children’s author, songwriter & performer who uses music as in important learning tool in multicultural contexts.

José-Luis Orozco ha tenido una carrera exitosa como escritor de libros infantiles y músico. Orozco utiliza la música como herramienta de aprender en contextos multiculturales.

More Info


Sunday, 8/25/2013
Pink Floyd Dark Side of the Moon restrospective with Omega String Quartet and Julie Christensen, ECLECTIC; GRAMMY SERIES
7pm
Celebrating the 40th Anniversary of the release of Pink Floyd’s Dark Side of the Moon, experience the classic rendition of the greatest hits from this monumental record.

Celebrando el 40’ aniversario del disco Dark Side of the Moon de Pink Floyd, experiencia la interpretación de las canciones de este disco monumental en el estilo cuarteto.

More Info